<img src="http://photoload.ru/data/17/37/f0/1737f0ce37639ded858219a70888e188.jpg" alt="Image"/>
Publisher: Robert & Collins | Format: ISO | Size: 517 MB
The reference dictionary French-English/English-French
The Robert & Collins contains the entire book printed in one volume and in its latest edition, as well as many features. Boasting
a powerful search engine, it simplifies and speeds up the search for
appropriate translation, one that takes into account the context of the
sentence, the cultural and idiomatic usage.
The most complete and most current bilingual dictionaries:
•
350,000 words and phrases, and over 600,000 translations are thousands
of examples drawn from authentic documents (press, modern literature
...)
• levels of language (literary, colloquial, slang ...)
• varieties of English (British, American, Irish ...)
• 800 notes on the translation to avoid pitfalls and false friends
• 200 records encyclopedic institutions, traditions and the most important events of Francophone and Anglophone worlds
•
200 records on phrases and famous people (literature, cinema ...), to
explain cultural references guide expression in 27 chapters, to control
various communication situations
Digital supplements:
35,000
words spoken in English and 10,000 in French a comprehensive conjugator
of all French verbs and English to all modes and at all time indexes
specific search phrases including 7000, 30,000 compound words,
abbreviations, 3000, and 400
proverbs all the words changed by the new French spelling, with direct
reference to a fact sheet setting throughout all abbreviations an
outline view to quickly locate items in
In summary, strengths:
• the new edition of Robert & Collins hundreds of new words and phrases
• 45,000 pronunciations, 35,000 English and 10,000 in French
• A comprehensive conjugator of all verbs in English and French
• A guide to comprehensive thematic expression
• 400 cultural references encyclopedic